8 800 550 54 53

Прием звонков: с 09:00 до 21:00 (мск).

Без выходных.

Заказать

Прием заказов:

круглосуточно.

Можно ли заработать на технических переводах

Можно ли заработать на технических переводах
Можно ли заработать на технических переводах
Страница создана: , обновлена:

Технический перевод - это перевод технический текстов, а на современном рынке труда и способ соединить приятное с полезным. Имеется в виду, если Вы хорошо знаете иностранные языки, можно не только ознакомиться со специфическими терминами, повысить уровень своих профессиональных качеств, но и заработать на этом.

Лидером среди компаний, что занимаются техническим переводом, считается «Центр переводов Gt». Она открывает для заказчика широчайший спектр услуг: от перевода документов, устного/синхронного и письменного перевода до перевода фильмов и поддержки сайтов, также многие другие. Компания работает с переводами с различных языков: европейские языки (французский, словацкий, испанский, английский, немецкий, польский, норвежский, шведский, финский, голландский, финский, датский и другие), восточные языки (иврит, турецкий, японский, китайский, арабский) и некоторые языки стран СНГ (казахский, узбекский, азербайджанский, украинский, молдавский). Дополнительную информацию и условия работы компании «Центр переводов Gt».

К чему все это? Сейчас, каждый заграничный бытовой прибор должен быть укомплектован инструкцией на нашем языке. Если верить статистике, то чуть меньше половины товаров, не обладают такой инструкцией. Согласитесь, это вызывает неудобства не только для пользователей (не следуя инструкции, можно повредить или вовсе сломать прибор), но и в первую очередь для продавцов. Это что касается важности технического перевода. По поводу, использования его в качестве заработка, то все очень просто: самый банальный способ - это найти вакансию технического переводчика в интернете. Во-вторых, можно предложить тому же владельцу магазина свою помощь. И, будьте уверены, большая часть не откажет Вам, так как размер оплаты Вашего труда будет намного ниже штрафа за отсутствие инструкций. Как начать? Для технического перевода, кроме владения определенным языком, Вам понадобится: компьютер, сканер и принтер. Сканер необходим для упрощения работы со схемами и с рисунками, так как в инструкциях они являются частым элементами. Как правило, правила оформления инструкций минимальны, то есть Вы можете напечатать их как на обыкновенной бумаге формата А3 или А2, так и в виде брошюры (за отдельную плату).

Главный вопрос в статье можно ли заработать на технических переводах, можно смело отвечать - однозначно ДА!

Дополнительная информация по теме

Можно ли заработать на фрилансе

Статья для новичков, которые задают один и тот же вопрос, а можно ли заработать в Интернет на фрилансе - однозначна ДА, читаем как это делается

Как заработать веб-мастеру на партнерских программах

Статья рассказывает каким образом возможен заработок на партнерских программах в сети интернет

Можно ли отключать автоматическую перезагрузку Windows

В данной статье описаны действия, которые помогут разобраться в проблеме вашего компьютера, вызванной критической ошибкой

Как заработать миллион в Интернете (сжатая справка)

Описание того, что в Интернете можно не просто зарабатывать, но и зарабатывать много

Ссылка для обмена:

Ссылка для форума:

Ссылка для сайта:

Есть вопросы, замечания, дополнения? Пишите в комментариях.
Заказать тексты для сайта (онлайн форма) - цена от 60 рублей, срок 24 часа
технический перевод, инструкции, иностранный язык

Страница: Можно ли заработать на технических переводах

Дата публикации: 2012-06-14 02:05. Последние изменения: 2015-01-19 11:21

наверх